【西方的龙】转贴
- 作者:浮云浪子
- 类型:仙侠
- 更新:2021-07-02 07:12:39
- 字数:894字
我倡议大家都来主动的宣传我们的“龙”文化,而不要被动的接受曾经的错误。这点本应该是由国家来主导的,但现在我们只能先从自身做起,首先和国外有人交流的时候不要再用”drgn”来表示“龙”,把这种开始的曲解努力的扭转过来。让我们真正的龙文化发扬广大,而不是整天的顺应错误,说什么改图腾之类的话语。这是作为5000年文化传承人的责任与义务。
“龙”虽然在英文中一般翻译为“drgn”,但西方文化中的“drgn”与中国传统的龙除了形象有一些相似外,背景和象征意义都分别甚大。西方的“drgn”一般带有恶毒、凶狠的意味,与东方的瑞兽完全不一样。当初将中国的龙翻译做为drgn的人,就像是给圣人与杀人犯取相同的名字,但其实两者并无关联,让一个对中华文化不了解的西方人看到中国人崇拜龙的行为会让西方人产生中国人喜好崇尚邪物的负面印象。为了避免这种混淆,有学者提出,把“龙”的英文翻译改为发音与汉语接近的“lng”。以“犭”或“飞”于“龙”字结合为新字代替现在的龙,但目前尚未得到广泛认可。
阅读洪荒之祖龙最新章节 关注https://www.smrhm.com/article/28095.html
推荐阅读:
【重生全能学霸】【史上第一密探】【我真不是大魔王】【凡人修仙传仙界篇】【大医无疆】【偷个天才宝宝惹来爹】【一剑斩破九重天】【吾家阿囡】【千金攻略:亿万首席请小心】【招黑体质开局修行在废土】【镜面管理局】【她儿砸被大佬盯上了】【锦鲤仙妻甜如蜜】【庶难从命】【兽王】【异世为僧】【国民法医】【榴绽朱门】【执手看天下】【通天神血】【长安图】【盖世双谐】【小太妃的马甲快掉啦】【超能修真者之梦幻仙旅】【玄学大佬下山后又穷又拽】【最后一个摸金校尉】【星际之亡灵帝国】【老祖宗她是真的狂】【天风】【城隍笔记】【夫人她想恃美行凶】【妙笔计划:木兰行】【吸血天使街】【暴君无限宠:将门毒医大小姐】【九十九度甜婚】【千亿傲娇宝宝:爹地,来solo!】【晚安,总裁大人】【官道之1976】【盛唐刑官】【我有一张沾沾卡】