当前位置:幻想小说网 > 其他 > 林海短文集

糊涂人

  • 作者:青吉林海
  • 类型:其他
  • 更新:2021-07-12 09:54:00
  • 字数:5280字

晚上,我的室友一回来,就问我笔试过没过。我就告诉他,我在加拿大考过了,所以就不用再考了。吃过晚饭,他要教我开车去,让我带上许可。当他看到我的硬卡片,一脸的迷惑。他说,当时他的许可只是一张纸,我的怎么会是硬卡片。他就掏出他的驾照和我的硬卡片比来比去,最后他肯定我的硬卡片是张正式的驾照。当然,这一晚上,车是没学成。我的认真善良的室友知道我英语特差,怕我解释不清楚,第二天还请了假,带我去了那个办公室。那个微笑的年轻胖女人不在,他就找到了那里的负责人,和那个管事的说了半天。当时,我并没有担心要参加笔试和一次又一次的路考,我倒担心起了那个微笑的年轻胖女人的命运。她会不会因为这事丢了工作?还好,当我最后一次去参加路考时,看到了她。她坐在她的服务台后正微笑着和一个顾客谈论着什么。

一年后,我找到了工作,到了另外一个州。工作要比读书轻松了许多,也就想教我的妻子开车。在这个州申请驾照,除了要护照和美国移民局的文件外,还要另外一个有本人名字的文件,医疗保险卡也在其列。我的妻子当然有护照和H4,但她不工作,除了医疗保险卡,也就再没什么印有她名字的文件了。我们到了管驾照考试和审批的办公室,递上了这些证明。这回我们遇到了一个认真的主。一个高高瘦瘦的中年女人先打开护照,看看我妻子,再看看护照,反反复复好几遍,然后又摊开护照、H4、医疗保险卡,眼神不停地一遍又一遍地扫着这三个文件,最后终于说话了。她告诉我们,我妻子的医疗保险卡上的姓和她的护照、H4上的姓不一致。这时我和妻子才发现,医疗保险卡上我妻子的姓被写成我的姓。

我在加拿大时,只通过了笔试,并拿到了一个可以学开车的许可。这个许可和美国的正式驾照的样式差不多,一个带有照片的硬卡片。来到美国读书的第一个夏天,终于不用上课了,只是做课题,早晚有了些闲暇时间,再加上我的室友很愿意教我开车,于是,有一天,我带着所有该带的证明,去了管驾照考试和审批的办公室,准备参加笔试,当然,我也带了我的加拿大的许可。排到我的时候,一个年轻的胖胖的女人微笑着要去了我带的所有证明。当她看到我的加拿大的许可的时候,顺手从旁边拿了把剪子,咔嚓一剪子把我的加拿大许可从中间剪断,麻利地扔进了废纸桶里。她给我测了视力,照了相,让我添了表和签了字,要了我八块美金,把其余的证明还给我,就让我坐下来等。于是我就坐在大厅的椅子上,掏出那本笔试必看的小册子,看着我昨晚画的重点问题,等着参加笔试。十分钟左右,那个女人叫了我的名字。我到了她的服务台前,她递给我一张有我的照片的硬卡片。我就问她,在哪笔试?她就告诉我,我不用考试了。我一想,可不是咋的,我在加拿大已考过笔试了。然后谢了谢她,就揣着硬卡片回去了。

平时来讲,什么时候能拿到这个原件对我来说并不重要,可还有半个月,我和我妻子的驾照就要到期,我们必须在半个月内换驾照,要换驾照就要有H1和H4原件,我的原来公司的H1和和H4也是半个月后到期。我就写电子邮件向我的新公司的律师讲了,她就让我打印一个复印件试试。我和我妻子就带着复印件和其它的文件去了。一个白头发的老头看了一眼我们的复印件,就让我们回来了。回来后我就又写电子邮件和我的新公司的律师讲,她说她要和州交通部说。一天后,她在电子邮件中附给我一封州交通部写给她的电子邮件,让我打印一份去试试。我们又多带了这份电子邮件,去试了试。还是那个白头发老头,他说我们只差原件。回来后,我又和我的新公司的律师讲,她说明天她一定解决这个问题。我正为几天后没有驾照着急,没有驾照,就没法去工作,就没法去买东西……回家打开信箱一看,有一封从我原来公司寄来的大信封。拆开一看,是我原来公司给我寄来的他们给我和我家申请的延期的H1和H4。第二天,我们就又多拿了这个H1和H4去见那个白头发老头。一见到他,我就如实讲了,我们的这个H1和H4是原来的公司为我们申请的,我现在已不在那工作了。你猜他说啥?他说,这些是有效的原件就行,他不管我为哪个公司工作,他不管哪个公司为我申请的文件。听后,我彻底理解了各在其位、各尽其责这句话了。

在国内时,我很崇尚难得糊涂这句话。有了这些经历后,现在一想起来,有些后怕。看来糊涂大劲了,会带来很多麻烦的。

我在美国住过三个州。在每个州申请驾照,都有一段有趣的故事。这些故事都和糊涂人有关,就把标题叫糊涂人吧。

回来后,我就照着医疗保险卡上的号码给他们打电话。告诉他们我的妻子的姓被写成我的姓,我的妻子的姓应该是什么,我妻子马上需要它来申请驾照,让他们改正后尽快寄给我们一张新的。我怕他们难懂我的英语,我还让对面重复一遍我的要求。对面的女人用她的悦耳的英语慢慢地重复了一遍后,不断地说着对不起,还说他们改了后,马上就给我们寄来。一周后,终于盼到了寄来的新卡,但是一看,我的妻子的姓仍然是我的姓,没改!于是我就把电话又挂了过去,和同一个女人说了同样的话,只是这次这个女人多说了很多次的对不起。一周后,我们又盼到了他们寄来的新卡,一看,我的妻子的姓仍然是我的姓。这次我和我妻子真有些哭笑不得了。第二天在班上我就和我的老板说起了这事。我的老板怀疑那个女人没理解我的英语,我的老板就自告奋勇了。老板一个电话拨过去,用他的纯正的英语和那个女人聊了半天,我想那个女人肯定说了更多次的对不起。一周后,当我拿着原来的卡、以前寄来的两封信和两张卡、老板打电话后新收到的信和卡给我的老板看后,我见我的老板就差没笑趴下了,连连地说着有趣,见人就讲这个故事。这个故事在我的单位当时成了个大笑话,弄得好多不认识我的人都向别人打听我是谁。最后还是我的老板上网找到了这个保险公司的投诉电话,挂过去和他们聊了半天,才把这事解决了。

几年后,我在另一个州找到了一个新工作。新公司向移民局递交了我的H1转换和我家的H4申请,就让我到新公司上班。搬家后,我就向我的新公司的律师写了电子邮件,让她拿到我的H1和我家的H4后,请寄到我的新的地址。一个多月后,我收到了她的电子邮件,告诉我H1和H4已批,问我我的新的地址,好给我寄来原件,还同时附上了我的H1和我家的H4的影印件。我就回电子邮件又告诉了一遍我的新的地址。哪成想,等了好久也没等到她寄来的原件,我就写电子邮件向她问。半天,她才回电子邮件,说她的秘书还是把原件寄到了我的旧地址,和UPS问了,UPS不能找回了,她必须为我和我家申请I-824,好从移民局再要一份H1和H4原件。

阅读林海短文集最新章节 关注https://www.smrhm.com/article/68640.html

(快捷键 ← )上一页 目录(快捷键 enter) 下一页(快捷键 → )